Что ж, может, Себастьян рассуждал так, потому что был продавцом автомобилей и знал только родной французский? Его небольшой автосалон, расположенный в северной части города, приносил ему хороший доход, позволявший безбедно и в общем-то нескучно жить, но совершенно не давал никакого «интеллектуального багажа», как любила говаривать ее подруга Рене.
Впрочем, Эвелин и не надо было никакого багажа. Ей было вполне достаточно того, что с Себастьяном можно легко и свободно общаться на все (ну почти все) темы, поверять ему свои тайны и страхи, если таковые возникали. Впрочем, с ним никогда не было страшно.
Эвелин оделась, решила, что подкрасится в офисе (все равно в ее кабинете до одиннадцати утра никого не будет, а перед Бернаром появиться в таком виде даже целесообразнее), и отправилась в гараж.
Вот, кстати, машина — тоже дело рук ее прекрасного щедрого Себастьяна. Если бы не он, сколько месяцев ей пришлось бы копить на покупку автомобиля либо ездить на арендованном? Много. А может быть — всегда.
Итак, она ехала по утреннему Довилю, любуясь, как на ветвях проступают первые юные листочки и бутоны цветов, думая о том, какой весенний и многообещающий сегодня дует ветерок с побережья, и предвкушая, как у нее все будет хорошо. То есть не у нее, а у них с Себастьяном.
Бернар восседал в своем любимом кресле, чинно сложив ладони на столешнице, словно первоклассник: большой, светловолосый, он напоминал Эвелин медведя — доброго плюшевого мишку с хитрющими зелеными глазами, которые очень нравились женщинам.
Ждал, наверное! — подумала она, оценив его демонстративную позу. Ну это-то понятно, что ждал, ведь Эвелин опоздала на полчаса: сейчас — половина одиннадцатого, а она обещала быть в десять. Можно было бы и не дергать ее до одиннадцати, когда официально начинался ее рабочий день.
— Привет! Заждался?
— Эвелин… Ты прекрасна, как… утренний Довиль! Как…
— Давай к делу. Мне еще к системному администратору надо заглянуть, почта виснет.
— О. Ты торопишься? — Он будто не понял сути ее слов и глупо улыбался. Сегодня его желание стать ее «близким другом» было особенно откровенным.
Эвелин нахмурилась:
— А ты как думал? Если уж я пришла… Что у тебя стряслось?
— Ничего страшного, Эвелин… Да ты садись поудобнее. — Бернар как-то суетливо, что совсем не вязалось с его обычными манерами, подскочил к ней, склонился над ее креслом, внимательно посмотрел Эвелин в глаза, потом выпрямился и заговорил: — У меня к тебе предложение. Самое неожиданное.
— Надеюсь, не замуж? — пошутила она.
— А что, если так? — Бернар лукаво приподнял бровь.
— Чтобы сделать такое предложение, на работу с утра пораньше не вызывают. К тому же ты знаешь, что мне уже сделали предложение и у нас с Себастьяном…
— …Скоро свадьба! — закончил за нее Бернар почему-то очень весело и прошелся по кабинету, словно собирался станцевать. — Скоро-скоро!.. Ах, как же это все мило, Эвелин, ты не представляешь! Я завидую, конечно, твоему Себастьяну. Но…
— Что «но»? — слегка насторожилась она. В самом деле: как Бернар может помешать их с Себастьяном свадьбе?
— Да видишь ли в чем дело…
— В чем?
— Э-э-э… Только пообещай мне… нет, поклянись, что, прежде чем отказаться окончательно, хорошенько подумаешь!
— Ты о чем это? — вкрадчиво произнесла Эвелин, чуть приподнимаясь с места. — Или ты хочешь… Бернар, имей в виду, я не позволю тебе помешать моей свадьбе!
— Да я не собираюсь тебе мешать, что ты! Зачем мне это?
— Тогда что?
— Тогда… тогда… Скажи, тебе деньги нужны? — Бернар сделал простодушно-доверительное выражение лица.
— В каком смысле?
— В таком: я могу предоставить тебе возможность заработать очень много денег за очень… Ну, может, не очень, но все-таки короткий срок.
— Что ты предлагаешь, Бернар? Говори конкретно, хватит ходить вокруг да около.
— Хорошо. Я предлагаю тебе принять участие в составе экспедиции экологов на Баффинову Землю. Это остров такой на северо-западе Канады.
Эвелин показалось, что она ослышалась:
— Чего-чего? Экспедиции? В Канаду?
— Да. Именно.
Эвелин похлопала глазами:
— А при чем тут Канада?
— Наш фонд экологии и защиты окружающей среды, как тебе известно, входит…
— Бернар, я знаю, куда он входит, не морочь мне голову! Мне только одно непонятно: чем я, простой пиар-менеджер, могу быть там полезной?
— Ты будешь… ты будешь помогать съемочной группе, которая едет туда. И вообще, ты же эколог.
— Съемочной группе? Эколог?.. Ты в своем уме?!!
— Ну, во-первых, я бы на твоем месте не стал столь категорично разговаривать с руководством.
— Бернар, мое руководство сидит в Нью-Йорке, и тебе это известно. Меня направили сюда в командировку, потому что я хорошо знаю французский, а вовсе не потому, что я хорошо понимаю язык белых медведей! И, между прочим, по закону ты не имеешь права меня пере… пере-коман-дировать, вот! Без согласования с Нью-Йорком. А там тебе скажут, что это бредовая идея.
— Я согласовал.
— Что?
— Я уже согласовал. Мистер Стефансон, ты, верно, знаешь такого, сказал мне, что согласен на твою поездку в Канаду сроком на три месяца.
— Стефансон! Он с ума сошел! Что? — До нее вдруг дошел смысл последней части фразы. — На три месяца? Меня? В Канаду?
Бернар поморгал, с издевкой улыбаясь:
— Именно.
Эвелин захотелось расплакаться:
— Это что, ссылка? Бернар, но у меня же свадьба! Ну будь ты человеком!
— Перестань. Никуда не денется твоя свадьба. Сейчас вам как раз нужно проверить крепость взаимного чувства.